《江城子・乙卯正月二十日夜记梦》是苏轼为悼念原配妻子王弗而写的一首悼亡词,这首词用词写悼亡,是苏轼的首创,与前人的悼亡之作相比,具有独特的艺术特色,成为了悼亡词中的经典之作,对后世产生了深远影响。
  
  江城子·乙卯正月二十日夜记梦_原文及翻译
  
  作者:苏轼
  
  十年生死两茫茫,不思量,自难忘。
  
  千里孤坟,无处话凄凉。
  
  纵使相逢应不识,尘满面,鬓如霜。
  
  夜来幽梦忽还乡,小轩窗,正梳妆。
  
  相顾无言,惟有泪千行。
  
  料得年年断肠处,明月夜,短松冈。
  
  江城子·乙卯正月二十日夜记梦全文翻译:
  
  两人一生一死,隔绝十年,音讯渺茫。不思念吧,但本来难忘。
  
  妻子的孤坟远在千里,没有地方与她交谈凄凉的景况。
  
  即使相逢也料想不会认识,因为我四处奔波,灰尘满面,鬓发如霜。
  
  晚上忽然在隐约的梦境中回到了家乡,只见妻子正在小窗前梳妆。
  
  两人互相望着,没有言语,只有泪千行。
  
  料想年年断肠的地方,晚上明月照耀着长着小松树的坟山。
  江城子·乙卯正月二十日夜记梦_原文及翻译
  江城子·乙卯正月二十日夜记梦对照翻译:
  
  十年生死两茫茫,不思量,自难忘。
  
  两人一生一死,隔绝十年,音讯渺茫。不思念吧,但本来难忘。
  
  千里孤坟,无处话凄凉。
  
  妻子的孤坟远在千里,没有地方与她交谈凄凉的景况。
  
  纵使相逢应不识,尘满面,鬓如霜。
  
  即使相逢也料想不会认识,因为我四处奔波,灰尘满面,鬓发如霜。
  
    夜来幽梦忽还乡,小轩窗,正梳妆。
  
  晚上忽然在隐约的梦境中回到了家乡,只见妻子正在小窗前梳妆。
  
  相顾无言,惟有泪千行。
  
  两人互相望着,没有言语,只有泪千行。
  
  料得年年断肠处,明月夜,短松冈。
  
  料想年年断肠的地方,晚上明月照耀着长着小松树的坟山。