《秦风・无衣》是《诗经・秦风》中的一首诗,此诗的背景,一般认为这是一首秦国的军中战歌。秦国地处西陲,长期与西戎等部落作战,战争频繁。在这种环境下,产生了这首反映战士们团结友爱、同仇敌忾精神的诗歌。它可能是在军队出征前鼓舞士气时所唱。
  
  秦风·无衣_原文及翻译
  
  作者:《诗经》
  
  岂曰无衣?与子同袍。王于兴师,修我戈矛,与子同仇!
  
  岂日无衣?与子同泽。王于兴师,修我矛戟,与子偕作!
  
  岂日无衣?与子同裳。王于兴师,修我甲兵,与子偕行!
  
  秦风·无衣全文翻译:
  
  谁说没有衣裳?和你穿一件大衣。君王要起兵,修整好戈和矛,和你同仇敌忾!
  
  谁说没有衣裳?和你同穿一件内衣。君王要起兵,修整好矛和戟,和你共同作准备!
  
  谁说没有衣裳?和你同穿一件下衣。君王要起兵,修整好铠甲和兵器,和你共同上前线!
  秦风·无衣_原文及翻译
  秦风·无衣对照翻译:
  
  岂曰无衣?与子同袍。王于兴师,修我戈矛,与子同仇!
  
  谁说没有衣裳?和你穿一件大衣。君王要起兵,修整好戈和矛,和你同仇敌忾!
  
  岂日无衣?与子同泽。王于兴师,修我矛戟,与子偕作!
  
  谁说没有衣裳?和你同穿一件内衣。君王要起兵,修整好矛和戟,和你共同作准备!
  
  岂日无衣?与子同裳。王于兴师,修我甲兵,与子偕行!
  
  谁说没有衣裳?和你同穿一件下衣。君王要起兵,修整好铠甲和兵器,和你共同上前线!